Sanctifying the F Word

I have long been interested in off-color language. I have no intellectual problem with the Second Commandment prohibitions. When it comes to mere vulgarity, I find it distasteful and low-class, often substituting for better forms of thought and communication. Yet to deem it sinful or malum in se, I struggle, a few Bible verses notwithstanding. This NYT piece just adds to my confusion:

Cursing, [language researchers] say, is a human universal. Every language, dialect or patois ever studied, living or dead, spoken by millions or by a small tribe, turns out to have its share of forbidden speech, some variant on comedian George Carlin's famous list of the seven dirty words that are not supposed to be uttered on radio or television.
Young children will memorize the illicit inventory long before they can grasp its sense, said John McWhorter, a scholar of linguistics at the Manhattan Institute and the author of "The Power of Babel," and literary giants have always constructed their art on its spine.
"The Jacobean dramatist Ben Jonson peppered his plays with fackings and "peremptorie Asses," and Shakespeare could hardly quill a stanza without inserting profanities of the day like "zounds" or "sblood" - offensive contractions of "God's wounds" and "God's blood" - or some wondrous sexual pun.
The title "Much Ado About Nothing," Dr. McWhorter said, is a word play on "Much Ado About an O Thing," the O thing being a reference to female genitalia.